Artículo

La comprensión literal e inferencial de textos escritos en inglés


Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Ciencias Políticas y Sociales


Publicado en el en Confluencia (Año 4, no. 7)
Institución Editora: Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Ciencias Políticas y Sociales Idioma: Español


Resumen:

Español
Los cuestionarios de comprensión lectora sobre un texto escrito en inglés se diseñan, por lo general, en base a preguntas literales, aquellas que apuntan a desarrollar las capacidades mnemómicas de los alumnos. La comprensión inferencial es poco practicada en los cursos de lecto-comprensión a nivel universitario. Este trabajo examina contrastativamente las estrategias lectoras de comprensión Iiteral e inferencial empleadas por los alumnos que cursaron Inglés I en la Facultad de Ciencias Políticas y Socides, Universidad Nacional de Cuyo (UNCuyo) en el año 2004. El cuestionario de comprensión lectora incluye dos preguntas literales y dos inferenciales sobre un texto argumentativo escrito en inglés. Se analizaron 58 respuestas a preguntas literales e inferenciales (116 en total) usando una adaptación de la taxonomía propuesta por Parodi et al. (1997). Los resulrados indicaron que, si bien los alumnos mostraron algunas dificultades para responder preguntas literales, más limitaciones se observaron en cuanto a las capacidades estratégicas de los alumnos de comprensión inferencial. Se concluye que un entrenamiento sistemático de estrategias de comprensión literal y,en especial, inferencial es necesario para promover el desarrollo de capacidades cognitivas de mayor jerarquía y exigencia.

Inglés
Reading comprehension questionnaries on a text written in English are designed, in general, on the basis of literal questions, those which aim at developing students' mnemonic abilities. The inference comprehension is litle practised in reading comprehension courses at university level. This paper examines contrastively the reading strategies of literal and inference comprehenilon used by students attending English I at Political Scence CoIlege, National University of Cuyo (UNCuyo) in 2004. The reading comprehension questionnaire included two literal and two inference questions on an argumentative text written in English. Fifty-eight answers to literal and inference questions (N= 116) were analysed using an adaptation of Parodi et aI.'s framework (1997). The results indicated that, although students had some difficulties in answering literal questions, more limitations were observed in terms of the students' reading strategies of inference comprehension. It is concluded that a systematic training of strategies of literal and, specially, inference comprehension is necessary in order to promote the development of cognitive capacities of higher demand and hierarchy.


Disciplinas:
Comunicación - Ciencias de la educación

Palabras clave:
Comprensión literal -

Descriptores:
COMUNICACIÓN - ENSEÑANZA DE IDIOMAS - EXÁMENES DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICA - LENGUAS - PROCESO DE APRENDIZAJE - COMPRENSIÓN LECTORA - ENSEÑANZA DEL INGLÉS - INGLÉS (LENGUA)

descargar pdf


Licencia Creative Commons

Este obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Unported.
Conozca más sobre esta licencia >

Cómo citar este artículo:

Sánchez, Jorge (2008) "La comprensión literal e inferencial de textos escritos en inglés: ". En: Confluencia, Año 4, no. 7, p. 13-26.
Dirección URL del artículo: https://bdigital.uncu.edu.ar/5369.
Fecha de consulta del artículo: 09/12/24.
Cómo incrustar el enlace a este documento en tu sitio

<iframe src="https://bdigital.uncu.edu.ar/app/widget/?idobjeto=5369&tpl=widget" width="420px" frameborder="0" ></iframe>